Ladislaus Endlicher , deriving the name from its magnificent illustrations and the fact that it was kept in the Viennese Imperial Library. The Chronicon Pictum is a medieval illustrated chronicle from the Kingdom of Hungary from the second half of fourteenth century. It represents the international artistic style of the royal courts in the court of Louis I of Hungary. The Austrian National Library is the largest library in Austria, with more than 12 million items in its various collections. Since , some of the collections have been relocated within the baroque structure of the Palais Mollard-Clary. Founded by the Habsburgs, the library was originally called the Imperial Court Library ; the change to the current name occurred in

Author:Nem Moogura
Language:English (Spanish)
Published (Last):4 November 2010
PDF File Size:12.20 Mb
ePub File Size:1.94 Mb
Price:Free* [*Free Regsitration Required]

II, ff. He died in the end of , or in the beginning of Members of the family ennobled their possessions located in Turiec district until the beginning of the 15th century. In spite of the fact that his family was living in the county of Hont, they used the predicate "de Thwrocz" permanently. Obviously he learned the basic knowledge of the Latin language and Law there. Any reliable document about his study at some from the Middle European universities was not conserved.

So the title "magister" in front of his name did not express his university degree, but it only presented the commonly used title of a person working in an office as a civil servant. As a participant in possessive law suits, he was mentioned in a document from From to , he was one of the notaries in the office of Ladislas from Pavlovce who worked as a county judge. After he worked outside of the Royal Court. Direct and exact documents about his dead have not been preserved.

Importance of this activity of his is exceeded by his historiographic work. He was in fact the first lay Hungarian chronicler and creator of the most extensive Hungarian chronicle of the 15th century. The impulse to elaborate his work obviously came from the character of his work and surroundings, in which he functioned he was twice appointed a general notary of a county judge.

Going out from so-called "Gesta" he tried to enlarge the interpretation about the original country of Magyars, to raise the great significance "the Great King Attila", and also to correct errors by elaborating the history of Hungarian rulers, sovereigns, and monarchs. The second part of the work contains the interpretation of the history of the Hungarian Kingdom since the second arrival of Magyars until the period of the reign of King Charles Robert of Anjou In addition to the work Cosmographia of A.

Piccolomini he was inspired also by preserved diplomatic documents and letters. The data from Cosmographia was selected very one-sidedly and superficially.

He committed a lot of errors. Very tendentiously he included data, which even for him was historically and politically unacceptable.

On the other side he did not accept the data with which he was unable to identify himself - for example critical evaluations of significance of the reign of the Hunyady family. The period of the reign of King Sigismund of Luxembourg and also of Matthias Corvinus to was described on the basis of diplomatic sources as privilegiums, donations, letters and correspondence of significant dignitaries for example letters of Jan Vitez of Sredna to Jan Hunyadi. From these materials he selected mainly various stories.

In his interpretations of historical events the miraculous and unusual natural phenomena predict important historical ups and downs with bad consequences. This element is evident also at Italian humanistic historiographers for example at Antonio Bonfini. Very often, he identifies fate with nature. He is convinced also about close relationship between human fortune, historical events and motion of celestial bodies.

Considerable attention is given also to depiction of feelings historical characters, mainly outstanding figures and active individuals. These are specific features of a humanistic historiographer. He looked for explanation of lot of events in the moral imperative. The reader can see scenes of crimes and punishments. On the other side he degraded consciously the significance of queens on the Hungarian throne. Some surprise can be found also in the omission of significance material and spiritual culture and arts.

The Chronicle does not contain any mention about foundation and function of the Bratislava university Academia Istropolitana and the well-known Corvinus Library. He could have for it a lot of reasons. Reminding the existence of Slovaks was not his intention and the reason to write his chronicle. On the basis of his descriptions of events from the territory of Slovakia from , it results clearly that he distinguished Slovaks from Czechs and Poles Bohemi, Poloni et Sclavi The chronicle reflects very clearly the tendencies of disregarding the non-Hungarian nationalities of Hungarian monarchy.


Johannes de Thurocz: Chronica Hungarorum

Katilar This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights. Please note that our editors may make some formatting changes or correct spelling or grammatical errors, and may also contact you if any clarifications are needed. Attila the Hun — From Chronica Hungarorum Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Ogrski Usage on sr.


Oh no, there's been an error

Его дядя Андраш пожалован был императором Сигизмундом Люксембургским землями в Пире, которые унаследовал его отец Петер. Получил образование в монастыре премонстрантов в Иполишаге ныне Шаги , Словакия , где изучал латынь и каноническое право. Впервые он упоминается в году в судебных документах как участник имущественных споров. В году объявляется в Буде в качестве прокурора Иполишагского монастыря. С по год служил нотариусом земского суда под начальством королевского судьи Ласло Палочи, с по год — нотариусом у королевского судьи Иштвана Батори , а с по год — при дворе главным нотариусом королевского секретаря Томаша Драги [7]. Chronica Hungarorum Яноша Туроци излагает венгерскую историю с древнейших времен до года.


traduire de



Chronica Hungarorum


Related Articles